Наши первые бенефицианты

Представляем вам четырех девочек - четырех сестер

Emelia Yayra

Второе имя Емелии - Яйра, что на языке племени ЭВЕ означает БЛАГОСЛОВЕННАЯ.

Vera Abena

Мы знаем, что Вера родила во вторник, поэтому ее второе имя АБЕНА.

Jessica Mansa

Второе имя Джессики - Манса, что на самом деле означает - ТРЕТИЙ РЕБЕНОК.

Marigold Mawunya

У маленькой Мэриголд есть другое имя Мавунья, которое в Гане означает СЛОВО БОЖЬЕ.

Мы надеемся, что через наш Фонд, с помощью добрых людей, мы сможем помочь большому количеству детей, но, конечно же, мы решили, кто будет нашим первым благополучателем, чтобы всего этого не было только — некоторые дети где-то в какой-то части мира…

Представляем вам четырех девочек — четырех сестер.
Емелия Яйра (Emelia Yayra) — 10 лет
Вера Абена (Vera Abena) — 8 лет
Джессика Манса (Jessica Mansa) — 6 лет
Мэриголд Мавунья (Marigold Mawunya) — 2 года
Эммануэль и Рита (Emmanuel, Rita) — имена их родителей.

Интересно, что у жителей Ганы вообще два имени. Второе имя, которое они получают, часто является именем, которое относится к дню недели, в который родился человек, но имя также может быть чем-то вроде пожелания для ребенка при рождении. Второе имя Эмилии есть Яйра, что означает «БЛАГОСЛОВЕННАЯ» на языке племени ЭВЕ (EWE). Вот откуда мы знаем, что Вера родилась во вторник, потому что ее второе имя АБЕНА. У Джессики есть еще одно имя Манса, что на самом деле означает — ТРЕТИЙ РЕБЕНОК, но также означает, что ребенок является потомком королей. У маленькой Мэриголд есть другое имя Мавунья, которое в Гане означает СЛОВО БОЖЬЕ. Они научили меня, что мое второе имя АФИЯ (AFIA), потому что я родилась в пятницу.

Эта веселая семья живет в районе столицы Аккры под названием Сакумоно (Sakumono), в маленьком скромном доме, как этот:

Несмотря на то, что они живут за чертой бедности, эти барышни — веселые и счастливые дети. Их родители, хотя и бедные, стараются дать своим принцессам самое лучшее, что могут. Им очень и очень тяжело, но они не отказываются от воспитания своих детей. Хотя сами они имеют скромное образование, они осознают тот факт, что самое главное и самое большее, что они должны дать девушкам, — это образование и бесконечная любовь.

С этой семьей я познакомилась совершенно случайно, но за короткое время их полюбила, и они полюбили меня. Каждый раз, когда я приходила к ним домой, я старалась их порадовать небольшими подарками. Иногда это были платья и игрушки, которые я привозила им из Сербии, а иногда просто несколько сладостей, но они всегда были бесконечно благодарны и, можно сказать, гордились тем, что у их есть подруга ОБУРОНИ  (OBURONI). ОБУРОНИ — это слово Акан, обозначающее иностранца (Акан — крупнейшая этническая группа в Западной Африке, к которой принадлежит Гана). В буквальном переводе это означает «те, кто выходит из-за горизонта», но это слово используется Ганцами для обозначения «белого человека». И каждый раз, когда я приносила им подарки, они дарили мне браслеты, которые они делают и продают вместе с мамой. Они осыпали меня объятиями и искренней детской любовью.

Эмилия, Вера, Джессика и Мэриголд вдохновили меня на создание этого Фонда. Я хотела, чтобы помощь, которую мы окажем им вместе, стала для них неожиданностью, но из-за информации о них и их фотографий, которые есть на этом сайте, я сообщила об этом их родителям. Радость, которую все проявили, когда я сказала им об этом, невозможно описать словами. Я надеюсь, что скоро у нас будет возможность насладиться этим счастьем вместе с ними.

На картинках ниже мои маленькие друзья и эта бедная, а на самом деле бесконечно богатая семья, ведь настоящее богатство в детях, счастье и положительной энергии.

Основатель Фонда
Вера Вучич